السعودية
إغلاق بلاغ خطأ إملائي

أثار تناقض واضح في لوحات الطرق الإرشادية على أحد الطرق المؤدية إلى مدينة العيون بمحافظة الأحساء تساؤلات بين المواطنين حول معايير اعتماد الأسماء الجغرافية وتوحيدها، مما دفع أحد المواطنين إلى رفع بلاغ رسمي إلى الهيئة العامة للطرق برقم CS0253841 لتصحيح خطأ إملائي في إحدى اللوحات الإرشادية تشير إلى مدينة «العيون» باللغة الإنجليزية، ووفقًا للبلاغ فإن اللوحة الإرشادية الأولى تشير إلى «OYUN» باللغة الإنجليزية في حين أن لوحة أخرى لاحقة تشير إلى نفس المدينة بالتهجئة «UYUN» مما دفعه إلى طلب التصحيح، خاصة أن الخطأ قد يسبب إرباكًا للمسافرين غير الناطقين باللغة العربية والذين يعتمدون على اللوحات الإنجليزية.
تصحيح الوضع
ومع ذلك تم إغلاق البلاغ من قبل الهيئة العامة للطرق معللةً ذلك بأن «المسميات في اللوحات الإرشادية يتم اعتمادها من قبل اللجنة الوطنية للأسماء الجغرافية وتم تصميمها بناءً على ذلك باللغة العربية والإنجليزية»، وهو ما يطرح تساؤلًا حول كيفية اعتماد اللجنة تهجئة مختلفة لنفس الاسم في لوحتين متقاربتين.
وذكر المواطن أن رد الهيئة يناقض الواقع حيث إن وجود تهجئة صحيحة بعد لوحة خاطئة يؤكد وجود خطأ في إحدى اللوحتين مما يستدعي تدخلًا لتصحيح الوضع.
السلامة على الطرق
ويأمل المسافرون على الطريق أن يتم إعادة النظر في هذا الخطأ وتوحيد التهجئة لضمان وضوح اللوحات الإرشادية وفعاليتها، إذ إن توحيد الأسماء الجغرافية وتهجئتها يعد عنصرًا أساسيًا في تحسين تجربة السفر والسلامة على الطرق.